英語寫作個(gè)人簡介(Curriculum Vitae)的七個(gè)要點(diǎn)(英語寫作個(gè)人簡歷)
國際上,當(dāng)你申請(qǐng)工作時(shí),特別是科研教育學(xué)術(shù)研究方面的職位,你需要提供Curriculum Vitae (CV)。和Resume相比較,CV通常更加的詳細(xì)(一般都要兩頁紙或以上),涵蓋更加全面。在美國,CV主要是用于申請(qǐng)學(xué)術(shù)、教育、科研職位,或者申請(qǐng)獎(jiǎng)學(xué)金等等,而在歐洲、中東、非洲和亞洲等地,CV則更常用于應(yīng)征工作。
現(xiàn)在常常有人把CV和Resume混起來稱為“簡歷”,其實(shí)精確而言,CV應(yīng)該是“履歷”,Resume才是簡歷。
要記住,Resume概述了與求職有關(guān)的教育準(zhǔn)備和經(jīng)歷,是對(duì)經(jīng)驗(yàn)技能的摘要,其主要目的在說服用人單位老板雇傭自己;Curriculum Vitae則集中說明學(xué)術(shù)工作,不重視與文化程度和學(xué)習(xí)成績無直接關(guān)系的資料。
在撰寫CV的時(shí)候,重要的是要讓你的寫作與申請(qǐng)的工作或職位相匹配并且需要對(duì)相關(guān)的資格、技能和經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行簡短但引人入勝的描述。然而,對(duì)于許多研究人員而言,寫作風(fēng)格并不是構(gòu)建有效簡歷的唯一障礙。
在如今這個(gè)全球化的時(shí)代,研究都是在一個(gè)真正的全球同步的氛圍中進(jìn)行的,即研究成果均在各大洲之間共享。英語經(jīng)常被稱為“研究的通用語言”(在Scopus中索引的期刊中有超過80%是用英語出版的)。
因此,展望未來,使用英文簡歷將會(huì)變得越來越普遍。對(duì)于那些第一語言非英語的研究人員來說,這可能是一個(gè)障礙。那么有什么英語寫作個(gè)人簡介的技巧呢?一起來看看吧~
英語簡歷寫作的7個(gè)技巧:
(1)保持句子的間接性,避免寫復(fù)雜的句子,這容易讓人誤解或無法令讀者第一時(shí)間讀懂你的意思,造成誤會(huì)。
(2)一般多用過去時(shí)態(tài)寫作,當(dāng)然,如果是在描述您當(dāng)前的角色時(shí),您可以使用一般現(xiàn)在時(shí)描述您現(xiàn)階段的工作。
(3)多使用“動(dòng)態(tài)”和“動(dòng)作”動(dòng)詞,如attained、accomplished、conducted, established、facilitated、founded、managed等。
(4)縮短句子結(jié)構(gòu),在這一點(diǎn)上,為了節(jié)省空間,撰寫CV時(shí)是可以接受的。在特定情況下,你可以省略句子主語(“I”、“my”)、相關(guān)代詞(“my/mine”),某些介詞(“the”、“a”)。列表中可以使用分號(hào)替換“and”。
(5)多使用同義詞,來幫助您提高詞匯量以及避免重復(fù)。
(6)當(dāng)你寫簡歷的時(shí)候,間距、對(duì)齊和布局是非常重要的,這樣才能創(chuàng)造出一個(gè)積極的、專業(yè)的印象。
(7)校對(duì),注意語法和拼寫錯(cuò)誤,以及不清楚的句子。
除了遵循這些建議之外,你也可以使用專業(yè)的編輯服務(wù)來潤色您的CV,以確保英語的準(zhǔn)確母語化,并且沒有錯(cuò)誤。